Chiều 30–3, sự kiện công bố dự án phim Mối tình đầu của tôi, phiên bản Việt hóa của series phim truyền hình Hàn Quốc She was pretty đã diễn ra tại Khanh Casa Tea House. Dù gặp cơn mưa lớn, buổi ra mắt dự án vẫn nhận được sự tham gia của đông đáo báo giới, người nổi tiếng đến tham dự như nhà thiết kế Đỗ Mạnh Cường, siêu mẫu Xuân Lan, người mẫu Lê Xuân Tiền, người mẫu Chà Mi, người mẫu Hồng Xuân, diễn viên Tú Vi, diễn viên Ngọc Thanh Tâm, diễn viên Khương Ngọc, “hot girl Reuters” Kiều Trinh…
Các khách mời được gửi tặng những đoá hồng tỷ muội Ecuardo, cũng là loài hoa chủ đạo của sự kiện. Sau lời giới thiệu mở đầu của MC Hoàng Oanh, năm nhân vật quan trọng của bộ phim Mối tình đầu của tôi xuất hiện trên sân khấu, bao gồm chị Lê Hạnh, nhà sáng lập và đại diện nhà sản xuất TV Hub, bộ đôi đạo diễn kiêm biên kịch phim Bảo Nhân – Namcito, diễn viên Angela Phương Trinh, đạo diễn hình ảnh Nguyễn Nam.
Đại diện nhà sản xuất TV Hub, chị Lê Hạnh chia sẻ khởi đầu sự kiện rằng chị đã tìm kiếm một kịch bản phim nước ngoài để thực hiện Việt hoá từ cách đây ba năm. Chị cho biết bản thân không chạy theo bất cứ trào lưu Việt hoá bởi thị trường phim truyền hình đang ngày càng suy giảm, thoái trào. Tuy nhiên, do mong muốn khán giả Việt Nam có một bộ phim thật sự chất lượng, đáng theo dõi, chị đã quyết định hợp tác cùng đài truyền hình hàng đầu Hàn Quốc MBC để mang kịch bản She was pretty về thực hiện.
Phần mua bản quyền hoàn tất, tuy nhiên phần biên kịch Việt hoá bộ phim theo chị Lê Hạnh mới là thử thách thật sự. Việt Nam là nước đầu tiên mua bản quyền re-make phim này, tuy nhiên lại phát sóng sau Trung Quốc vì vẫn chưa tìm được kịch bản ưng ý. Đạo diễn Bảo Nhân – Namcito nhận được lời mời thực hiện biên kịch và đạo diễn cho phim, sau khi hai kịch bản Việt hoá She was pretty của nhóm biên kịch khác đã ra đời và thất bại. Bộ đôi đạo diễn Chạy đi rồi tính có cùng quan điểm, định hướng cho bộ phim cùng nhà sản xuất. Đây là yếu tố quyết định đến sự ra đời của bộ phim Mối tình đầu của tôi ra đời. Hiện tại, hai đạo diễn đã thực hiện hoàn tất kịch bản 15 tập phim trên tổng cộng 30 tập theo dự kiến.
Với chủ trương không Việt hoá kịch bản Hàn một cách máy móc, Mối tình đầu của tôi có một số điểm khác biệt so với She was pretty. Đầu tiên, bộ phim sở hữu cái tên Việt không liên quan đến tên gốc. Việc đặt tên phần nào thể hiện sự sáng tạo trong nội dung. Bộ phim sẽ tập trung nói về mối tình đầu của các nhân vật, chứ không chỉ là câu chuyện xấu – đẹp và tình yêu của một cô gái. Thứ hai, đạo diễn Bảo Nhân công bố phiên bản Việt sẽ có đến bốn nhân vật chính chứ không chỉ là hai nhân vật như bản Hàn.
Theo nhà sản xuất, phim Mối tình đầu của tôi sẽ không thể so sánh được với phiên bản gốc về mức độ đầu tư, khi ê-kíp Hàn chi mạnh tay đến gần 7 tỷ đồng/tập phim cho phí sản xuất. Tuy nhiên, bộ phim vẫn giữ nguyên tinh thần của dòng phim chick-flick hiện đại: thời trang theo xu hướng, bối cảnh lung linh. Chị Lê Hạnh cũng thú nhận: “Làm phim này, chúng tôi cầm chắc lỗ, chỉ hy vọng lỗ nhẹ”. Hai đạo diễn chia sẻ thêm vì nhìn thấy đam mê của chị, cả hai quyết định tạm hoãn dự án điện ảnh mới để đồng hành cùng nhà sản xuất trong bộ phim truyền hình này.
Ngay sau buổi họp báo, ê-kip làm phim Mối tình đầu của tôi sẽ bắt tay ngay vào phần casting để tuyển chọn diễn viên chính/phụ cho toàn bộ phim. Ngoài ra, ê-kip Việt Nam sẽ sang Hàn Quốc vào đầu tháng 4 theo lời mời từ Đài MBC, đơn vị chủ quản của She was pretty để giao lưu với ê-kip và dàn diễn viên chính ở Hàn Quốc.
Tiếp Thị Gia Đình